《土生料理——緣起和演變》新書發佈會昨日下午四時半在春季書香文化節首發。會上,書籍譯者楊子秋和澳門國際研究所秘書長盧文輝分享書籍的出版過程和感受。

新書的英文原版名為《Macaense Cuisine – Origins and Evolution》,由施安東撰寫,並由澳門國際研究所分別於二零一六年及二零一九年發行初版和再版,原著書籍於二零一九年獲「國際美食美酒圖書」之「葡萄牙文化」獎項。是次發佈的新書獲澳門基金會贊助,由楊子秋與容嫣莉進行翻譯,並由澳門國際研究所委托澳門日報進行出版,以更好地讓華人讀者認識土生料理。

澳門土生葡人美食烹飪技藝被列入澳門非物質文化遺產名錄,澳門更被聯合國教科文組織授予「創意城市美食之都」的稱號,近年澳門旅遊局更推出澳門土生菜資料庫。新書介紹了土生料理的起源和歷史,以及記載當時散居世界各地的土生葡僑家庭在二戰前後留下的食譜與集體記憶。該書圖文並茂展示了豐富的土生料理歷史和詳細的食譜。

發佈之新書可於書展上購買,書展展期將至四月十一日,未能參展的讀者亦可前往澳門國際研究所線上書店進行購買。

 

macaense cuisine chi1

macaense cuisine chi2

macaense cuisine chi3